반응형
비즈니스 상황에서 자주 사용되는 "구동사(phrasal verbs)"는 영어 비즈니스 대화와 이메일 작성에 있어 필수적입니다. 하지만 구동사는 기본 동사와 전치사 또는 부사가 결합된 형태로 문맥에 따라 의미가 달라지기 때문에 사용시 헷갈리는 경우가 많습니다. 이번 포스팅에서는 비즈니스 영어에서 자주 혼동되는 구동사를 비교하고, 올바르게 사용하는 방법을 정리했습니다.
1. Turn in vs. Turn over 🔊
- Turn in: 제출하다, 반환하다
- 활용: 보고서나 문서 등을 제출하거나 반환할 때 사용.
- 예문:
- Please turn in the report by tomorrow.
보고서를 내일까지 제출해 주세요. - You need to turn in your ID badge when you leave the company.
회사를 떠날 때 ID 배지를 반납해야 합니다. - She turned in her resignation letter this morning.
그녀는 오늘 아침 사직서를 제출했습니다.
- Please turn in the report by tomorrow.
- Turn over: 넘겨주다, 양도하다
- 활용: 권한이나 책임, 또는 물리적인 물건을 다른 사람에게 넘길 때 사용.
- 예문:
- He turned over the project to a new team.
그는 프로젝트를 새로운 팀에 넘겼습니다. - The company turned over its assets to the creditors.
회사는 자산을 채권자들에게 넘겼습니다. - Please turn over the documents to the legal department.
문서를 법무팀에 넘겨주세요.
- He turned over the project to a new team.
TIP: “Turn in”은 제출과 관련된 구체적인 행동, “Turn over”는 권한이나 책임의 양도를 의미합니다.
2. Bring up vs. Bring about 🔊
- Bring up: (화제를) 꺼내다, 언급하다
- 활용: 회의나 대화 중에 새로운 주제를 제시할 때 사용.
- 예문:
- She brought up an important point during the meeting.
그녀는 회의 중 중요한 점을 언급했습니다. - I want to bring up the budget concerns in the next meeting.
다음 회의에서 예산 문제를 언급하고 싶습니다. - He brought up an idea that could improve our workflow.
그는 우리의 작업 흐름을 개선할 수 있는 아이디어를 제시했습니다.
- She brought up an important point during the meeting.
- Bring about: (변화나 결과를) 야기하다, 초래하다
- 활용: 특정한 사건이나 변화를 일으킬 때 사용.
- 예문:
- The new policy brought about significant changes.
새로운 정책이 큰 변화를 초래했습니다. - The negotiations brought about a positive outcome.
협상이 긍정적인 결과를 초래했습니다. - His decision could bring about serious consequences.
그의 결정은 심각한 결과를 초래할 수 있습니다.
- The new policy brought about significant changes.
TIP: “Bring up”은 화제 제시, “Bring about”은 결과나 변화를 초래하는 상황에 적합합니다.
3. Take over vs. Take on
- Take over: (업무, 책임 등을) 인수하다, 대신 맡다
- 활용: 다른 사람이 하고 있던 일을 이어받거나 책임을 넘겨받을 때 사용.
- 예문:
- She took over the project from her colleague.
그녀가 동료로부터 프로젝트를 인수했습니다. - The company will take over the smaller competitor next month.
그 회사는 다음 달에 더 작은 경쟁사를 인수할 것입니다. - Can you take over this task while I’m on vacation?
제가 휴가 중일 때 이 업무를 대신 맡아 주시겠어요?
- She took over the project from her colleague.
- Take on: (업무나 역할을) 맡다, (책임을) 지다
- 활용: 새로운 일이나 도전 과제를 맡을 때 사용.
- 예문:
- He is willing to take on additional responsibilities.
그는 추가적인 책임을 맡을 의향이 있습니다. - She took on the role of project manager.
그녀는 프로젝트 매니저 역할을 맡았습니다. - Our team will take on this challenge together.
우리 팀은 이 도전을 함께 해낼 것입니다.
- He is willing to take on additional responsibilities.
TIP: “Take over”는 기존에 누군가 하던 일을 인수, “Take on”은 새로운 도전을 수락하는 느낌입니다.
4. Set up vs. Set out
- Set up: 설치하다, 설립하다, 준비하다
- 활용: 물리적 설치나 조직 설립, 준비를 할 때 사용.
- 예문:
- They set up a new branch in Seoul.
그들은 서울에 새로운 지점을 설립했습니다. - We need to set up the conference room for the meeting.
회의를 위해 회의실을 준비해야 합니다. - The IT team set up the new software system.
IT 팀이 새로운 소프트웨어 시스템을 설치했습니다.
- They set up a new branch in Seoul.
- Set out: (목표를 가지고) 착수하다, 시작하다
- 활용: 특정 목표를 달성하기 위해 행동을 시작할 때 사용.
- 예문:
- She set out to improve the company's workflow.
그녀는 회사의 작업 흐름을 개선하기 위해 착수했습니다. - The team set out to achieve record-breaking sales.
(팀은 기록적인 판매를 달성하기 위해 착수했습니다. - He set out on his journey to expand the business overseas.
그는 해외로 사업을 확장하기 위한 여정을 시작했습니다.
- She set out to improve the company's workflow.
TIP: “Set up”은 물리적/조직적 준비, “Set out”은 계획의 시작에 더 가깝습니다.
5. Put off vs. Put out 🔊
- Put off: 미루다, 연기하다
- 활용: 회의나 마감일 등을 연기할 때 사용.
- 예문:
- The meeting was put off until next week.
회의가 다음 주로 연기되었습니다. - They decided to put off the launch of the new product.
그들은 신제품 출시를 연기하기로 결정했습니다. - Let’s put off the discussion until we have more information.
더 많은 정보를 얻을 때까지 논의를 미룹시다.
- The meeting was put off until next week.
- Put out: (불, 전등 등을) 끄다 / 불쾌하게 만들다
- 활용: 물리적 불 끄기 또는 감정적으로 상대를 불편하게 만들 때 사용.
- 예문:
- Please put out the lights before leaving.
나가기 전에 불을 꺼주세요. - The firefighters put out the fire quickly.
소방관들이 화재를 신속히 진압했습니다. - He felt put out by her comments.
그는 그녀의 말에 불쾌함을 느꼈습니다.
- Please put out the lights before leaving.
TIP: “Put off”는 일정 연기, “Put out”은 물리적 불 끄기나 감정적 불쾌와 관련됩니다.
6. Call off vs. Call for 🔊
Call off: 취소하다
- 활용: 회의나 이벤트 등을 취소할 때 사용.
- 예문:
- The manager called off the meeting due to unforeseen circumstances.
매니저가 예상치 못한 상황으로 회의를 취소했습니다. - They called off the event because of the bad weather.
그들은 악천후로 인해 행사를 취소했습니다. - We had to call off the deal at the last minute.
우리는 막판에 거래를 취소해야 했습니다.
- The manager called off the meeting due to unforeseen circumstances.
Call for: 요구하다, 요청하다
- 활용: 특정 행동이나 대책을 필요로 할 때 사용.
- 예문:
- This situation calls for immediate action.
이 상황은 즉각적인 조치를 요구합니다. - The report calls for a thorough review of the process.
보고서는 프로세스에 대한 철저한 검토를 요구합니다. - The crisis calls for a collaborative approach.
그 위기는 협력적인 접근을 요구합니다.
- This situation calls for immediate action.
TIP: “Call off”는 취소, “Call for”는 필요/요구의 의미를 가집니다.
표현 정리
구동사 | 의미 구분 | 예문 |
Turn in / Turn over | 제출하다 / 양도하다 | Turn in your proposal by Friday. He turned over the project to a new team. |
Bring up / Bring about | 화제를 꺼내다 / 변화를 초래하다 | Bring up this issue in the meeting. The new policy brought about changes. |
Take over / Take on | 인수하다 / 새로운 것을 맡다 | She will take over his responsibilities. He is willing to take on responsibilities. |
Set up / Set out | 설치하다 / 착수하다 | They set up a new office. She set out to improve the workflow. |
Put off / Put out | 미루다 / 끄다, 불쾌하게 만들다 | The deadline was put off. Put out the lights. |
Call off / Call for | 취소하다 / 요청하다 | They called off the event. This situation calls for action. |
구동사는 영어 비즈니스 대화에서 매우 유용하지만, 사용 방법을 잘못 이해하면 오해를 초래할 수 있습니다. 위 정리된 구동사를 참고하여 정확한 표현을 사용하고, 자연스럽게 대화와 이메일을 작성해 보세요!
관련 글 추천
반응형
'영어 공부 > 비즈니스 영어' 카테고리의 다른 글
[비즈니스 영어] 알아두면 유용한 관용(Idioms) 표현 10가지-1 (0) | 2024.12.29 |
---|---|
[비즈니스 영어] 혼동하기 쉬운 구동사 표현 비교와 올바른 사용법-2 (2) | 2024.12.23 |
[패턴 영어] It was only after ~하고 나서야 (0) | 2024.11.29 |
[비즈니스 영어] 구매 업무 필수 영어 표현 (4) | 2024.10.19 |
[패턴 영어] "happen to" (혹시~, 우연히~)의 활용법 (0) | 2024.10.17 |